Wong Long és az imádkozó sáska stílus
Kína hosszú és mozgalmas történelmében nagyon sok harcművészeti stílus köszönhette kialakulását a Honan tartománybeli Shaolin kolostornak. Ez a kolostor katalizátorként működött hosszú-hosszú generációk során a kínai harcművészetek fejlődésében.
A tradíció szerint az Imádkozó Sáska stílus alapítója
Mester volt, aki borotválatlan fejű tanítványként (nem felavatott szerzetesként) élt a Henan tartománybeli Shaolin kolostorban. Wong Long Shandong tartomány szülöttje volt, gazdag családból származott, és fiatal korában sokat tanulmányozta a harcművészeteket. Wong Long 350-400 évvel ezelőtt lépett be a kolostorba a Ming (1368-1644) és a Ching (1644-1911) dinasztiák közötti időszakban, ami egy eléggé kaotikus időszak volt Kína történetében, amikor a Mandzsuk nagyon sok atrocitást követtek el. A Mandzsuk mongolok voltak Mandzsúriából, akik elfoglalták Kínát a 17. században, és megalapítottak egy császári családot, amely 1911-ig uralkodott.
A Shaolin kolostorban eközben Wong Long nagyon sokat gyakorolt, de bármennyi erőfeszítést is tett, nem tudta legyőzni Kung-Fu testvéreit. Wong ezért sokat utazott Kínában, hogy felkeressen híres Kung-Fu Mestereket, és ezzel fejlesztette képességeit. Amikor visszatért a kolostorba, hogy folytassa tanulmányait Kung-Fu testvéreivel, még mindig nem tudta legyőzni azokat, annak ellenére, hogy megtanulta 17 harcművészeti stílus technikáit. Míg távol volt, sokat tanult, de Kung-Fu testvérei szintén keményen edzettek, és ezért ugyanott volt, ahol előtte.
Egy napon, séta közben, Wong Long meglátta, ahogyan egy sáska harcol egy kabócával. Bár első látásra a kisebb méretű sáska nagy hátrányban volt a nagy rovarral szemben, óriási bátorsággal harcolt. Wong Longot megfogta az agressziója, gyorsasága és ereje a láthatólag hátrányban lévő rovarnak.
Amikor a kabóca támadott, a sáska oldalra mozgatta testét, és villámsebesen, hatalmas erővel elkapta a kabócát az elülső lábaival.
Wong Long megfogta a sáskát, és elvitte a lakórészébe, hogy tanulmányozhassa. Egy fűszálat használt arra, hogy izgassa a sáskát, és pontosan megfigyelte a mozdulatait, és azt, hogyan reagált különböző helyzetekben. Wong Long ezután megpróbálta imitálni ezeket a mozdulatokat, és idővel a rendszer egyre fejlődött. Wong Long a sáska mozdulataiból megalkotta a 12 Alapkaraktert, a 8 merev kézmozdulatot, a 12 rugalmas kézmozdulatot, a 8 támadható és a 8 nem-támadható pontok rendszerét. Ez vezetett az Imádkozó Sáska Kung-Fu Stílus kialakulásához, amelyet robbanékony és gyors mozgásáról ismernek. Amikor Wong Long elégedett volt már a fejlődésével, hozzáadta ehhez az új stílushoz annak a 17 stílusnak amelyet tanulmányozott véleménye szerinti legjobb technikáit. Minél többet gyakorolt, annál inkább ráébredt arra, hogy bár a stílus struktúrája a gyorsaságra épít, jellemezve a sáska erejét és gyorsaságát, a lábmunka nem volt megfelelő ahhoz, hogy ezeket a kézmozdulatokat kísérje. Wong később megfigyelt majmokat játszani és harcolni, és a megoldás ekkor vált tisztává számára. Ha össze tudná ötvözni a majmok okos lábmunkáját a sáska kézmozdulataival, mind a kéz, mind a láb sebessége adott volna. Egy hosszú időszak után Wong Long kipróbálta a stílus alkalmazhatóságát, mikor testvéreivel gyakorolt. Saját maga meglepetésére is, könnyedén győzte le őket. Ez annyira hatott kung fu testvéreire, hogy ezután együttesen kezdtek el edzeni és erősíteni képességeiket és tudásukat ezzel az új stílussal.
Mikor elhagyta a Shaolin Kolostort, Wong Long visszatért Shandong tartományba, szülőföldjére, és segédkezett a Laoshan-i kolostor megalapításában és felépítésében.
Az Imádkozó Sáska Tizennyolc stílusa
Wong Long stílusa
Wong Long hozta létre az Imádkozó Sáska stílust összeolvasztva 17 másik technikát az ő eredeti sáska technikájával. Ez a 18 technika együtt „Shi-ba jia” néven ismert (ahol a „shi-ba” a 18-at jelenti, a „jia” a családot vagy ebben az esetben a stílust).
jelentése: Tai Zu mester Hosszú Ököl Formája a kiinduló pont.
„Qi Shou” azt jelenti, hogy „valamivel kezdeni”, „Chang” azt jelenti, hogy „hosszú”, „quan” jelentése „ököl”, „Tai Zu” a neve az első császárnak a Szung dinasztiából. Az igazi neve Chiu Hong Zen volt. A harcművészetek szakértője lett, különösképp híres a nagy hatósugarú taktikáiról. A Sáskában a „Hét Hosszú Módszer” a Tai Zu Chang Quan-ból származik.
jelentése: Han Tong mester Tong Bei technikája az anya („mu”) – az erő/hatalom alapja és forrása.
„Tong” azt jelenti, hogy „átmegy”, „bei” azt jelenti, hogy „a hát”. Ezért a kifejezés azt jelenti, hogy az erős ütőerő vagy erő (kínaiul „ging”) akadálytalanul megy át a gerincen az átadás pontjáig. Az ilyen szabad áramlás nagyban megnöveli a támadás erejét.
jelentése: Zheng En mester Chan Feng technikája példa a legfelső árnyaltságnak/finomságnak
(„miao”).„Chan” azt jelenti, hogy „összekuszál” vagy „összeköt”, „feng” azt jelenti, hogy „csapda”. A Mantis-ban a Chan Feng elv szolgál alapjául a Tizenkét Alapkarakterből a kilencedik és tízedik szónak, a „nien”-nek és „nian”-nak. A Chan Feng-et használjuk, mint a tapadó kezek egy módszerét, utána következik a kulcsolás, csapdába ejtés és megragadás („chin na” mint stílus).
jelentése: WenYuan mester Duan Quan technikája különleges („qi”).
„Duan” azt jelenti, hogy „rövid”, „quan” azt jelenti, hogy „ököl”. Ezért a Duan Quan rövid távú taktikai (ököl)ütéseket jelent, beleértve a jelenséget, mely „inch ging”-ként ismert. Arra a képességre utal, hogy nagy erőt fejtsünk ki kis ütőtávon belül. A déli kung fu stílusok legtöbbje ebben szakértő. Duan Quan példa a Tizenkét Rugalmas Szabály hetedik módszerére, a Beng-re./vágás /
jelentése: Ma Jie mester Duan Da technikája nagyon meglepő, szokatlan és csodálatos („qi”).
„Duan” azt jelenti, hogy „rövid”, „da” azt jelenti, hogy „ütés, csapás”. Míg a Duan Quan ököllel ütés, a Duan Da nem csak ökölütésekre korlátozódik.
Szintén utal nyitott kezes, tenyér, könyök, váll, fej, csípő vagy térd támadásokra és ide tartozik még néhány rúgásfajta és dobás is. A leghíresebb Sáska forma, mely példa a Duan Da-ra a Nyolc Könyök (Ba Zhou), mind a felső és alsó szekciókban.
jelentése: Sun Heng mester Majom Ökle virágzik népszerűségben.
„Hou” azt jelenti, hogy „majom”, „quan” azt jelenti, hogy „ököl”. Együtt ezek a szavak a Majom stílusra utalnak, mely az Északi Kung Fu különösen népszerű formája. A Sáskában a lábmunkát ebből a stílusból vesszük.
Ahogy a majom lábmunkát használjuk arra, hogy közel kerüljünk az ellenfelünkhöz, az példa a Tizenkét Alapkarakter módszerére, a Jin-re. A majom stílust „Pi Gua”-nak is hívják, ahol a „pi” jelentése „hasítás”, „gua” jelentése „felfüggeszt”.
jelentése: visszatámadás („jin”) Huang Nian mester test technikái ellen nehéz („nan”).
„Kao” azt jelenti „támaszkodni vagy számítani valamire”, „shen” azt jelenti, hogy „test”. Ezért Kao Shen közelharcra utal leginkább a testtel, nem a lábbal vagy karokkal. A Sáskában ezek a technikák példák a Tizenkét Alapkarakterre a Tie-re és a Kao-ra.
jelentése: Mian Shi mester tenyér ütése repül („fei”) gyorsan, mint a nyíl.
„Mian” azt jelenti, hogy „arc”, „zheng” azt jelenti, hogy „tenyér” vagy „pofon”. A Sáskában sok tenyér technikát használunk, főleg az ellenfél fejére és felső testére célozva. Az ilyen egyenes ütések nagyon gyorsak – gyorsabbak a sima (ököl)ütéseknél. Ez a technika példa a Tizenkét Alapkarakterből a Diao-ra.
jelentése: Jin Xiang mester kézütés technikája folyamatosan és könyörtelenül áramlik.
„Ke” azt jelenti, hogy „összeütközni vagy ütni”, „shou” azt jelenti, hogy „nyitott kéz”, „tong” jelentése „akadálytalan áramlás”, „quan” jelentése „ököl”. „Ke Shou Tong Quan” ismételt és váltakozó ütések stílusa – bal, jobb, bal, jobb. A Sáskában olyan mozdulatok, mint Tolvaj Kéz (Tou Shou), Nagy Szekér a Menny Fölött (Dai Fan Tian Yin) és Kis Szekér a Menny Fölött (Xiao Fan TianYin) példák erre a technikára. A Tizenkét Alapkarakter közül példázza, a Da-t.
jelentése: Huai De mester gáncsoló és húzó technikái miatt ellenfele keményen elesik.
„Shuai” azt jelenti, hogy „megbotlani”, „leu” azt jelenti, hogy „megütni, rántani vagy húzni”, „ying” jelentése „kemény, szilárd”, „beng” jelentése „esni, összeesni, törni, szétesni”. A „shuai leu” kifejezés azt jelenti, hogy megütni és levinni a földre az ellenfelet. A „ying beng” kifejezés azt jelenti, hogy kemény erőt használni az ellenfél megtörésére. A Tizenkét Alapkarakter közül példa, a Beng-re, mely azt jelenti, „vágni, törni”, a Kao-ra, mely „vállal ütést” jelent.
jelentése: Liu Xing mester egyedülálló horga, csapdája, és rántás kéz technikája.
„Hou” azt jelenti, hogy „horog”, „lou” azt jelenti, hogy „csapdába ejteni és vezetni”, „cai” jelentése „rántani”, „shou” jelentése „kéz”. Hou Lou Cai egy egymás utáni kombinációs mozgás, melyet hármas elkapó kezeknek is hívnak, vagy egyszerűen hármas elkapás. A Tizenkét Alapkarakter közül a Hou Lou Cai az első három.
jelentése: Tan Fang mester gördülő és áteresztő kezei behatolnak a fülekbe.
„Gun” azt jelenti, hogy „gördülő”, „lou” azt jelenti, hogy „áteresztő”, „guan” jelentése „átszúrni”, és „er” jelentése „fülek”. A Sáskában a gördülő és áteresztő kifejezést használjuk ennek a technikának a leírására. Bármelyiket lehet először használni, gyorsak és előre nem megjósolhatóak, ezért nagyon hatékonyak/hatásosak. Átszúrni a füleket azt jelenti, hogy a dobhártya károsodik. A Tizenkét Alapkarakter közül az ötödik, a Diao, erre a technikára utal.
jelentése: Yan Qing mester módszere, az ellenfél földre dobása az ellenféllel való kapcsolatot (érintést) használva.
Itt a „zhan” jelentése „tapadás, kapcsolat”, „na” jelentése „megragadás”, „die” jelentése „esés”, „fa” jelentése „módszer”. A Tizenkét Alapkarakterben ezt a technikát, a Nien („kapcsolat”), , a Nian („tapad”), , a Tie („bezárás”), és a Kao („váll ütés”) képviseli.
jelentése: Lin Chong mester kombinációs rúgó technikája kihívja az ellenfelet.
„Yuan Yang” azt jelenti, hogy „Mandarin kacsa”, „jiao” azt jelenti, hogy „rúgás”, „jiang” jelentése „erős, hatalmas, kihívó”. A kifejezés egy kombináció vagy sorozat rúgásra utal úgy, mint dupla ugró rúgás (Megjegyzés: A Mandarin kacsák mindig párban jelennek meg, ez a társítás a technikához).
jelentése: Meng Su mester folyamatos ökölütése hétszer pár másodpercen belül
„Qi” azt jelenti, hogy „hét”, „shi” azt jelenti, hogy „helyzet”, „lian” jelentése „tüzelni gyors egymásutánban, folyamatosan”, „quan” jelentése „ököl”. Így ez a kifejezés hét vagy több alkalmazás kombinációjára utal, melyet folyamatosan és gyors egymásutánban alkalmazunk. Az ilyesfajta könyörtelen sebesség és erő legyőzi az ellenfelet, nem számít, mivel próbálkozik – blokkal, kitéréssel vagy visszatámadással.
jelentése: Tan Fang mester gördülő és áteresztő kezei behatolnak a fülekbe.
„Gun” azt jelenti, hogy „gördülő”, „lou” a
jelentése: Cui Lian mester megtámadja az ellenfél rejtett belsejét.
„Wo” azt jelenti, hogy „rejtett”, „li” azt jelenti, hogy „belül”, „pou” jelentése „vágni”, „chui” jelentése „üt” vagy „ver”. Az ilyesfajta mozdulatok az ellenfelet akarják kinyitni, aztán közbevágni és a középső és alsó részeket támadni, például mély ütésekkel vagy felütésekkel a bordákra, vesére, a hasi szimpatikus idegközpontra (solar plexus), hónaljra vagy torokra. A legkényesebb oldala ennek a technikának az, hogy hogyan nyissuk ki az ellenfelet, hogy meg tudjuk ütni.
Azt jelenti, hogy „áteresztő”, „guan” jelentése „átszúrni”, és „er” jelentése „fülek”. A Sáskában a gördülő és áteresztő kifejezést használjuk ennek a technikának a leírására. Bármelyiket lehet először használni, gyorsak és előre nem megjósolhatóak, ezért nagyon hatékonyak/hatásosak. Átszúrni a füleket azt jelenti, hogy a dobhártya károsodik. A Tizenkét Alapkarakter közül az ötödik, a Diao, erre a technikára utal.
jelentése: Yang Gun mester egyenes támadása mintha hosszú bottal vagy rövid bottal támadna.
„Gun” azt jelenti, hogy „hosszú bot” vagy „rövid bot”, „cai” azt jelenti, hogy „megrántani”, „ru” jelentése „bemenni”, „zhi” jelentése „egyenes”. Ezek a mozdulatok tartalmaznak blokkokat vagy elvezetéseket egyidejű ütésekkel, egy vagy mindkét kézzel. Abban kifinomult, hogy a látszólag egyszerű ütés egyben blokk is.
jelentése: Wong Long mester átfogó imádkozó sáska küzdelmi stratégiája.
„Tang lang” az „imádkozó sáska”, „zong” jelentése „átfogó” vagy „teljes”, „di” jelentése „küzdelmi stratégia”. Itt az „imádkozó sáska” a rovarra utal, ahogyan Wong Long figyelte meg – különösen az imádkozó sáska karomra. Sokoldalú és nagyon gyors, ugrathat, üthet, csapdába ejthet, elvezethet vagy kulcsolhat. Az összes Sáska kézformában vannak ilyen mozdulatok, mint a Sáska Elkapja az Énekes Kabócát.